Lyset over Skagen
Lite "arbete" får det nog bli. Det är riktigt kul att sammanställa material om Skagen (och också en del allmänt om Danmark) till den studiecirkel jag ska leda med start om en månad. Bara inte datorn krånglar (eller rättare sagt, bara inte jag trycker på fel knappar) så löper det på bra. Det har blivit några historiska nedslag och en del om danska språket och dess förhållande till t.ex. norskan och svenskan. Själv tycker jag att det går alldeles utmärkt att läsa danska men det är omöjligt (nästan) att förstå talad danska. På Kastrup, dit jag kommer några gånger om året föredrar jag att prata engelska. När det gäller norska är det lättare att förstå (för det mesta) än att läsa.
Naivt optimistisk av Solja Krapu-Kallio (ur Jag behöver busschauffören, 2003)
Soljas är en av ICA-kurirens krönikörer och det är alltid trevlig och tänkvärd läsning. Jag blev glad när jag hittade en av hennes dikter i den lilla boken Dikter i mitt hjärta där Lasse Berghagen väljer några av sina favoriter ur den svenska lyriken.
Naivt optimistisk
Jag är väl naivt optimistisk
i min prickiga blus
Det är knappt jag hör
tidens taktfasta harklingar
påminnande
klapprande steg
Jag breder ut armarna för att hejda fallet
Hejdlöst entusiastiskt
omfamnar jag nuet
Dess odödlighetsdoft är
- balsam
Jag inbillar mig
en tidlöshet
en tyngdlös trygghet
Jag är väl naivt optimistisk
men jag har lärt mig att ta varje dag
med en nypa socker