Icakuriren, Populär historia och Språktidningen - ingen kan säga annat än att det är variation i det som dimper ner i brevlådan och alla tre innehåller den här gången ovanligt mycket intressant. I Icakuriren skriver Johan Croneman om den finlandssvenske poeten Claes Andersson, som avlidit 82 år gammal, ett av de främsta namnen i den finlandssvenska litteraturen. Jazzmusiker, riksdagsman, läkare, poet - han hade många strängar på sin lyra. Det som blev ord i mig: dikter 1962-1987 står i min "poesiavdelning" och ur Rumskamrater (1974) hämtar jag Dagens dikt denna sensommarlördag:
Vad vi gör i morgon
bestäms av vad vi gjorde igår.
I dag händer allt du märker
i övermorgon.
Om ingenting förutsett inträffar.
I Språktidningen hittar jag en intressant artikel om särskrivning och apropå det nämner Anders Svensson i sin "ledare" jordbruksministern i Mecklenburg-Vorpommern, Till Backhaus, som 1999 introducerade en "Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz = nötkreatursmärknings- och nötköttsetiketteringsövervakningsansvarsfördelningslag" och konstaterar att det varken förr eller senare kommit några starka impulser till särskrivning från Tyskland.
Håll med om att det är roligt med språk.
Kanske inte Sara i Den första kvinnan håller med när hon måste plugga in 350 ryska ord i veckan på tolkskolan samtidigt som hon utsätts för hårda fysiska och psykiska prövningar.
Nu är det bara ett avsnitt kvar i Jamåhonleva så från och med måndag får jag skaffa en annan morgonritual till kaffet.
Ha en fin lördag!