Anna-Majs blogg

Gott och blandat

En sån skulle inte Vittass tacka nej till!

Idag lämnar vi jultemat och ägnar oss helt och fullt åt KATTEN. Först en dikt av Edith Södergran (Dikter, 1916):

     LYCKOKATT
     Jag har en lyckokatt i famnen,
     den spinner lyckotråd.
     Lyckokatt, lyckokatt,
     skaffa mig tre ting:
     skaffa mig en gyllne ring,
     som säger mig, att jag är lycklig;
     skaffa mig en spegel,
     som säger mig att jag är skön;
     skaffa mig en solfjäder,
     som fläktar bort mina påhängsna tankar.
     Lyckokatt, lyckokatt,
     spinn mig ännu litet om min framtid!

*****

Jag plockar fram boken Älskade katter av Jan-Öjvind Swahn för att läsa om en alldeles speciell lyckokatt, den japanska Maneki Neko, som ofta finns i skyltfönster för att locka kunder.

Jag har ett exemplar på min katthylla och den är jag mycket rädd om. Jag fick den av en f.d. kollega på Vimmerby Folkhögskola som köpt den vid ett besök i Japan. (Se bild  nedan).

Maneki Neko lär betyda "den kallande katten" och det beror på att det ser ut som om katten vinkar till sig dig - "kom hit". Den resta tassen betyder olika saker - vänster tass = kallar till sig kunder, höger tass =  kallar till sig pengar och tur, bägge tassarna = beskydd av hemmet eller företaget. Men alla Maneki Neko är så klart tursamma. Tassens eller tassarnas höjd kan också ha betydelse.

Det finns också de som tror att gesten har att göra med det sätt som katten tvättar sig i ansiktet på. Det sista låter troligt. Det är i alla fall en trevlig maskot!

Dagens citat 😉

Det är bra med en katt, sa gumman, då slipper en disken
(Ordspråk)